远
传来脚步声,沉重得不像仆人,太有意识,除了守卫来不安的
促,桑铎的手依旧停在你的肩胛骨之间,一
也不温柔,但也算不上残忍。
房间里有一张床、一张写字台、一个便壶,还有一个低垂、散发着
革味的箱
。
守卫像被击中一样一惊,“可、可是大人――”
门在他
后砰地关上,声音大到让l楼梯都震动了,桑铎鼻
呼
一
气,转
看向你。
寂静吞噬了整个房间,他轻轻推你朝后方那条歪斜的楼梯走去。
而君临和红堡再次近在咫尺。
温
在你
颤抖,驱散了斗篷上的湿气。
桑铎背对着你,你则在
肤上冲洗河
。
桑铎动了动,
睛眯起盯着门,“什么,”他厉声吼
,声音如钢铁摩
石
般沙哑。
桑铎鼻
呼
一
气,手指在床垫上微微弯曲,掠过
糙的毯
,把它拉得更
,房间里的紧张气氛几乎可以
摸到,仿佛有生命。
银笑着举起酒杯,
“终于找到你的脊椎了,hound?或者只是你的――”桑铎的靴
踢中了那人的长椅,将他向后推倒在地板上,随之而来的撞击声盖过了剩余的侮辱。
斗篷太大,人太小。
走廊在你面前张开,火把的光像饥饿的
一样
舐着墙
。
“克里冈爵士?”一个声音透过木门传来,低沉而男
的,但带着紧张的气息,“克里冈爵士,您在里面吗?”
“看起来有人拆了一面兰尼斯特的旗帜,扔给你了。”他推开墙
,靠近了些。
“还是有湿草味,”他嘟囔着,朝门
了
巴,“但泰温不会在乎你是否光鲜,只知
你在那里。”
你们重新上
。
你仔细瞅了瞅,然后让脸上依旧是恐惧和茫然。
你看起来像个玩扮家长的孩
,而不是即将面对狮
的人。
砰。
“坐
,”他命令
,拇指指向床边,当他坐到对面边缘时,床垫发
吱吱声,在他的
重
沉。
砰。
桑铎的目光微微眯起,手指不自觉地握紧剑柄。“怎么了?”
“快
走,在我想起他们为你安然无恙付
多少金币之前。”威胁悬在你们之间,脆弱如同灯笼的光线在墙上颤抖,上方某
,一块地板因看不见的重量而呻
,楼梯在等着,每一步都是都无法大声说
的话语。
天气很冷,但有一面破裂的镜
支撑着,用来捕捉最后的火光,倒影几乎带着嘲笑,一个裹着
糙羊
、脸被
得
净的苍白女孩。
信使慌忙后退,差
被自己的靴
绊倒。
“告诉泰温大人,”他低吼,每个字都带着几乎无法控制的暴力,“等那女孩不再像码
女支女的味
时,我们会去见他。”
“让开,”他咕哝着,猛地推开门。
桑铎向前迈了一步。
守卫咽了

,努力
直肩膀。
桑铎猛地站起,床架发
抗议的呻
声,他的影
吞没了半个房间,他转向颤抖的信使。
他的嘴角扌由动,不是笑,而是更阴暗的阴影。
他的双手动作利落而熟练地解开护臂带。
桑铎靠在门框上,双臂交叉,注视着你调整那件磨损过多的衣服袖
。
“你。”他朝角落的洗脸盆
了
巴,“收拾
净。除非你喜
看起来像狗拖
来的样
。”
门吱呀一声打开,
一名年轻守卫,脸
在橙
灯光
苍白。他一看到你,差
咽

,“大人,我――我不知
您有客人。”话语说得太快,目光在桑铎和床之间游移,又看向你。
“
一句话,”桑铎低沉地说,“我就用你的牙齿把我的盔甲清理
净。”
“大――首相大人想见您。他的原话是,”他停顿了一
,脸颊泛红,“你和那个女孩。”
火光映照着他脖
上扭曲的伤疤,他伸手,没有
碰布料,而是想弹去你锁骨上的一滴
珠,手指最后停留了一
气,才慢吞吞收回,
楼梯
端的房间很小,但比
面的酒馆
和得多,桑铎轻轻推你走向
炉,火光在他满是伤疤的脸上投
糙的阴影。
你们之间悬着未说
的真相――泰温的召唤从来不是可有可无的。
第26章 你被容忍 你被容忍
他抓起剑带扣环发
的声音,像囚犯锁链般的叮当声。
直到清晨的敲门声打破了沉重的寂静。