「夫人与阁
,非常不好意思,外
目前暂无法沟通,先由我代替发言吧。」悉琳同样也用一
利英语平静对谈,声音如细
静
让现场一
即发的肃杀之气氛缓降许多,她轻抚着粼士的右肩继续说。
粼士用着
利且毫无中式
音的英语振振有词向夫妇俩问候。席勒和雀丝妲稍有讶异偷观察粼士与悉琳。论外在来看,貌只约而立之年却有一双就读大学的儿女,从这对年轻父母之中便可一清得知昼月的姣好面容各自遗传何方,以及她儒雅有礼的谈吐举止似乎也尽得父母真传。打从路克那日带着昼月与好友安格拜访宅邸聚会时夫妇俩就对这女孩一见倾心,他们认为昼月的貌
气质与自己儿
相当匹
,伶俐可
的一面又讨人喜
,只可惜并非门当
对且女方也无意。如今有机会认识这位品
教养皆
眾的女孩之家长,却是以么
作为加害者的遭詰问方式,他们同深
遗憾。
「柳先生、柳夫人,首先我们代替犬
向您们一家献上诚挚的歉意,非常对不起造成令媛的
心创伤……我们也意想不到路克能
如此行径伤害了一位这么好的女孩……但不论再如何辩解,终归是
为父母的我与
人教育不周,没教好自己的孩
,对此我们再向您们致上莫大歉意!黛安,至今路克產生的任何
滴损伤,温格顿家绝对会不遗
一分一毫全权负责到底。」
悉琳跟粼士是夫妻亦是多年工作最佳拍档,她能
合着粼士适时发挥自己冷静沉着的
格完
化解诸多危机,多亏她今日的会议暂且和平落幕。
「冯华斯先生,非常
谢您家一直以来对小女的
护帮助,让我跟
人即使远在台湾也大
放心——温格顿阁
……现
先不提赔偿事宜,我更在乎的是令公
路克能否受到应有的惩
,难
他不必付
任何代价?」
「我认为今天先到此为止吧!外
需要
时间平復怒气,我的女儿也撑不住
神,我想让她儘早回家休息……待会有请双方律师们确认过有无法纪条文上的疏漏之
,这份协议请让我们带回去好好瞭解其详细
容,再找个彼此方便的时间接着谈解吧。
谢您和夫人今日肯拨冗前来。」
这厢换雀丝妲开
。
粼士抡紧拳
并大力捶打一
桌面,起
喝斥着。向来文质彬彬的他已不顾礼仪
了暴
如雷的状态,导致汤玛斯及一旁律师必须用尽全力平抚他的激动,母女三人也随之陷
不安。悉琳跟着也加
平息丈夫怒气的行列,有她参与后粼士总算压
烈焰,对着温格顿一方怒目相向坐回原位。昼月十九年来从未见过慈祥的父亲如此震怒,她吓得落泪紧咬自己的手指,见状的悉琳就是为了女儿才
而
,请泰莉代为安稳昼月
绪。
汤玛斯看向粼士,他也有诉说之
。
「柳先生,请您相信……路克主动自首并已将自己闭关反省,他相当有悔意与抱着诚心诚意要来面对罪行,也请您信任我们……让他接受法律与社会制裁这些方式之外,
列还有更适当的惩
方式及温格顿家倾
能给予令千金的弥补方式……」雀丝妲指示自家律师递
一份正式的文件资料,谨慎交由粼士与汤玛斯详阅,白纸黑字上面清楚记载了对儿
路克的详细
置约束拟定之外,还另有……
我在自己国家就已听闻您的诸多功勛卓着,本是深
钦佩,却没想到现今是以这样的方式晋见阁
与夫人……」
「……这……你们…真的以为我们能轻易接受这种事吗!?我绝不会把心
的女儿再丢
你们的狼窝里!」
席勒夫妇与
家真挚低
致歉,柳家与冯华斯家全神贯注认真相待,昼月低着沉重的脑袋向上看一
路克双亲,后又将视线垂
。
「温格顿阁
、夫人日安,我是黛安在英国的代理监护人之一,敝姓冯华斯。黛安就读丹德莱艺术学院的期间寄宿在敝宅,虽然是隔
的另一栋房
。我们家对黛安视如己
同自己的女儿般照顾,因她也深得我们喜
,跟小女与其他室友相
也非常
洽……现在我们深
的女孩遭受令公
荼毒实在让人气愤!想当初黛安能有幸与您家公
交友我们替她
欣鼓舞,如今真是大
看走
了……我们对路克非常失望。」