卡尔已经不看社媒很久了,除了类似队友过生日、结婚、生小孩、队伍夺冠这类大事他会特意打开
赞,别的时间既不晒自己,也不看别人。新赛季开始了,他又忙得像陀螺,除了训练量大、比赛密集外,他还有很多场
的媒
工作要
。他个人的商务活动尽
已经尽量压缩
简了,可类似阿迪达斯和梅奔这种同时也是俱乐
大赞助商的事,他也不能太
虎。
那个“vater!”的表
包其实是中国球迷最先开始用的,后来不知
为什么就多语版
传了,搞得现在哪个球员表现超神,
面就一堆爹爹爹,吓得有些笨比球员大哭我没偷偷生小孩。
他们也是有奇怪地方的,比如有的图就会用心翻译,
地传播给国际友人,像这样的图就是特意用中文,问了也不告诉是什么意思。
仰
看僻静洁白的房屋群落在
路上方,落在澄澈的天空
,然后再走开。
“如果很严重的话,让我介绍家禽医生给你。”卡尔用一个冷笑话结束了电话。
今年他们倒是又开始认真翻译了,好像是增加了新台词:“一愿比赛赢遍,二愿卡
常健,三愿存款能变现,冠军岁岁常相见……”
“嗯。”卡尔顿了顿后忽然反手一击:“你是不是也跑去看我爸爸了,乌利,监狱里写信告诉我的。”
中国球迷人数多,活跃度又广*,总是能快速占领
评。比如之前很喜
在新赛季官推
发那种古代人
上香图,说一些类似“一愿爹咪千岁,二愿宽
常健,三愿如同仁
燕,岁岁常相见”这类德国佬能捧着手机自动翻译看一晚上的话,知
他们好像是在表达对新赛季的
好期待,但又完全看不懂。
而且经纪人乌尔里克是个事业心特别
、特别上
的女人,尽
最初与她认识时,卡尔就是被她这种仿佛被活埋都要踢破棺材从土里爬
来打碎一切质疑的
神深深打动了,冒着风险和巨大的争议和一个毫无名声与经验的年轻经纪人合作,这么多年两人也算是金牌搭档,在彼此的帮助
都取得了非常耀
的成绩。
赫
斯剧烈咳嗽起来:“哎呦,哎呦,我怎么忽然
咙好
,好像要长羽
了,哎呦,哎呦!”
于是每次这段话被
行翻译
来的都是“中国球迷希望所有人的爸爸们的扔
们都能存放一千年,胖的人也要健康,而且天天见面,像不知
哪个
殿里的燕
一样(可能是中国的著名
殿)。”
激
派毕竟是少数,社媒上大
分球迷也在开心庆祝。他们熟练使用“比
了安全*还稳健”“爹!(噗通跪
gif)”“”这三件套,在卡尔官方团队运营的推特

表白。
评论区学得不亦乐乎,拿祈祷
也去编。
大家
觉中国球迷真的会说很多神秘的话……但不懂也不
了,反正今年
谢信里也继续
谢就好了!