卡尔不觉得这是他喜
上了一个男人的原因,但这确实是他没有很多女
好友的原因――都不是恋
和*,而是能聊两句真心话的女
好友,他都没有哪怕一个。
“哦,这
鲁的女人!”
他试图依偎
母亲的怀抱,但埃里卡瘦弱,手指冰凉,而且不能允许已经七八岁的儿
没形象地往自己的怀里钻,于是把他推开去,只生气地检查他的衣服,发现褶皱后为清洁工的手劲抱怨:
回家的路上卡尔恍惚了好久,他以为自己被吓到了,回去小声告诉妈妈这件事。
如果你不
自己的肚
,确实没人能
它,但也没人能刺穿它。
她们觉得卡尔那样好,更加愿意与他坦
自己的细腻、脆弱和悲伤,完全没想过对面这个男生只是在备受煎熬地死装,并越来越装不
去,而后迟早有一天忽然被他冷冷拒绝,更加崩溃,最后认清卡尔
本不是个可靠好友的现实,
链接破碎,深刻地厌恶上他。
卡尔莫名不开心,他明知
这确实会被妈妈定义成
鲁,却又不希望妈妈把这定义成
鲁。不知
为什么,他一
都不讨厌那个女人,反而满脑
都想着她。到了晚上,被父母轮
亲吻告晚安后,卡尔忍不住小心翼翼地把手放到了自己短短圆圆的肚
侧面焐
,忽然意识到了他真正想要的是什么――
卡尔不知
自己为什么从
的比赛、
的巴拉克和
的苦恼中掉
了乱七八糟的回忆旋涡。童年清晰或不清晰、不知究竟发生在何时何地的事
乱飞,戳得他的脑
痛痛的,仿佛一大把尖锐的玻璃碎片在
脑中翻搅,这让他不由自主地捂住了自己的额
。
可她没过多久就被开除了,理由是太过
鲁。卡尔不懂有没有家长投诉,是不是他的家长投诉了,他只知
自己从那一刻起再也无法喜
学校那
华丽的大理石拱门,他甚至讨厌上了穿着束腰来套
优雅连衣裙来接他放学的妈妈。
他害怕所有原本看起来阳光健康的女同学,忽然在某一刻就
埃里卡的忧愁和脆弱。遇到这样的
况,他没有办法逃跑,只能被迫拿
应对母亲同样的温柔来安抚对方,这很容易被当成善意、
好的品格和纯洁的
。
卡尔
觉在
沟通这方面,他简直比养胃还养胃,他
本没法满足女
的
需求,他也不想向她们索要柔
和安抚,他害怕坦
真实得到的不是理解,而是更尖锐可怕的创伤。
七层楼梯,叫他不要妨碍她拖地板。
爸爸妈妈的胳膊加起来都没那个女人
,他们
本不可能把已经长好
的卡尔一把
举那么
。
他想把脸贴到她的臂弯里去,像个小婴儿那样。