靠得多近都可以,亲吻可以,抚mo可以,什么事都可以。
只是一直留着的平
发型和低沉的声音让他显得像个当
行的
汉, 可实际上他长得漂亮又稚气。他沉默着又不再说话,像是又忍不住自己的心事,又依然会在倾吐它们时
到难为
。
一直以来轻柔的幻觉也被撕碎了,他在卡尔面前那种无法表达但同时也无法排遣的近乎自卑一般的不确定
又浮现了。
他抬起
睛,用目光描摹着卡尔在灯光中透光的碎发丝:
他转过
去躺着,半边胳膊和
几乎要掉
去,不再望着卡尔:
卡尔这种不知是后天养成的礼貌还是天生的
温柔
格,正是波多尔斯基觉得他讨厌的地方。
在这一刻,波多尔斯基觉得自己像一个被削了
的苹果一样冲卡尔敞开着,body和心灵都是,对方只要愿意就可以对他
任何事。
“我不知
。”卡尔说谎。
他喜
卡尔远没有喜
施魏因施泰格多,但想要和对方*的念
却又远比想和施魏因施泰格*要多。
不能说的是,如果能不带
、或甚至是带着
无法排解的好奇、不解、恼怒和嫉妒与卡尔*就好了。
总是游刃有余、甚至有
装模作样
的卡尔,像个被饲养得会标准微笑的小白猫似的卡尔,让施魏因施泰格在大雨夜里满心想着他的卡尔,面对他时一直都是模式化微笑从不认真看他的卡尔,会在他的body
吃痛、
泪、害怕、失控,又或是舒服、脸红、享受、依赖吗?
对方也许在心里吐槽满天飞,面上认真只是单纯擅长当个
面人,听他说这些屁话,谁让他是蝴蝶结小白猫呢。
“我真讨厌这样,就当我什么都没说过,我也不打算
什么……算了,我
去找别人换房间,让小猪来这儿算了。”
他说着就立刻起
要走,躲避这一刻可怕的
受。但他的上衣
摆被卡尔拉住了:
“我们现在就躺在一起。”波多尔斯基说:“我们……我也不知
。”
“和男人在一起是什么
觉?”
他们靠得太近了,他们轻易地说着平时绝不能说的事,仿佛波多尔斯基的那些忍耐和煎熬都只是不必要的,他们像一双鱼一样共同缓慢游动在呼
中。
他无意识地抬起手去轻轻撩开卡尔的发丝,但卡尔吃了一惊、轻轻躲开了,而这一个闪躲像闪电一般刺
波多尔斯基的
里,他立刻把手缩了回去。
,有时不会。”
卡尔的生活里什么问题都没有,他的生活里全是问题。
施魏因施泰格也一样,拉姆也一样,他们这些人对旁人好,好像不一定是
于
烈的
,而只是
于能力。