御林书

字:
关灯 护眼
御林书 > (cod乙女)豢养(nph) > 占有课(h、指奸、中处、3p)

占有课(h、指奸、中处、3p)

此时面对更让你感到安心和可靠的keegan,你刚刚不敢宣之于口的委屈以及关于逃跑的妄想都在此刻得到放大。你仰视着那双忧郁的灰蓝色眼眸,就像一艘航船驶入雾色的海:“keegan,我一定要做这种事吗?我怕,我怕疼,我可不可以只是帮你们治疗啊?”你呜咽着说出这番连自己都觉得天真的话,然后用手背抹了抹嘴角。

        Krueger靠在墙上笑出了声,肩膀直抖。还没散去的笑意再次因为这句话而剧烈震荡起来。他弯腰捂着肚子,手指隔空点了点你。

        Did    you    hear    that,    Russ?    Just    healing.    No    sex.    Just    bandaids    and    lollipops.(听到了吗,Russ?只治疗。不做爱。只有创可贴和棒棒糖。)

        他夸张地叹了口气,那双藏在网纱后的眼睛里满是嘲弄,因为生理欲望受挫产生的暴戾此刻化作了更加尖锐的言语攻击。

        She    thinks    this    is    a    charity    ic.    She    thinks    because    she    fixed    a    leg,    she    gets    to    keep    her    panties    on.(她以为这是慈善诊所。她以为因为她修好了一条腿,就能穿着内裤全身而退。)

        Keegan没有理会身后的队友。他维持着那个单膝跪地的姿势,视线与你齐平。灰蓝色的眼眸在你期待的目光中,平静得像潭死水,只映出你此刻狼狈不堪的模样。

        他抬手轻轻擦过你的嘴角,那里残留着一点透明的津液。Keegan没有嫌弃,他的大拇指在那处娇嫩的皮肤上反复擦弄。你不适地抿唇,他适时收手。

        Listen    to    me.    And    listen    good.(听我说。好好听着。)

        Keegan的声音很轻。

        Your    healing    it039;s    useful.    It    keeps    us    in    the    fight.    But    out    here?    Useful    things    get    used.    Until    they    break.(你的治疗很有用。它能让我们继续战斗。但在外面?有用的东西只会被用到坏掉。)

        他抓住你的手引导向下,穿过你们之间那点可怜的安全距离,按在自己大腿内侧――紧贴着手枪套壳。他的手掌很大,干燥且温热,掌心的老茧刮擦着你的手背。

        You    want    to    be    safe?    You    want    prote    from    and?    From    the    cartel?    From    every    other    monster    out    there?(你想要安全?想要不受指挥部、贩毒集团、还有外面每一个怪物的伤害?)

        Keegan紧盯着你的眼睛。

        Then    you    o    belong    to    someone.    Or    someones.    Because039;free039;assets    they    disappear.    They    get    cut    up    in    labs.    Or    sold    in    pieces.(那你得属于某个人。或者某些人。因为‘自由’的资产会消失。会被切碎在实验室里。或者被拆开卖掉。)

        你跟随他的动作蹭过粗糙的尼龙布料,底下是紧绷的肌rou线条,偶尔划过战术装备时,你会被冰冷的金属冻得缩瑟。温差顺着指尖爬上来,无声宣告着暴力的存在。你原以为的避风港,不过是另一片更深的海。

        Don039;t    look    at    me    like    I    betrayed    you.    I039;m    saving    your    life.    By    showing    you    the    price.(别像我背叛了你一样看着我。我在救你的命。通过让你看到代价。)

        Keegan松开你的手,轻轻挑起你的下巴,迫使你无法回避这残酷的一课。

        Pain?    Yes,    it    hurts.    Everything    here    hurts.    But    you    have    two    choices:hurt    with    us,    in    this    room…or    hurt    out    there,    where    they    won039;t    stop    when    you    scream.(疼?是的,会疼。这里的一切都疼。但你有两个选择:在这个房间里跟我们要死要活……还是去外面,那儿的人可不会因为你尖叫就停下来。)

        Krueger看得津津有味,对于这种打破心理防线的“教育过程”很是兴奋。他凑过来,挡住光线,用脚顶开你并拢的膝盖。

        Lesson    over.    Teacher    gets    an    apple.    Student    gets    detention.(上课结束。老师得到一个苹果。学生得到了留堂。)

        他的声音从头顶压下来,带着浓重的

【1】【2】【3】【4】【5】【6】【7】

『加入书签,方便阅读』
热门推荐
豪乳老师刘艳 韵母攻略 母上攻略 穿越到可以随便做爱的世界 人妻熟母们与少年的不伦欲恋 风华神女录