来。
巴基将锅中的鱼排拨
她的木碗里,这个木碗是巴基之前砍
的树瘤
的,是个非常漂亮圆
的碗。
“可以用来
诱饵。”莎乐
在一旁
谋划策,然后一脸期待地看着巴基等待他的夸奖。
巴基似笑非笑地看了
满脸红霞的莎乐
,在她即将爆炸之前及时收回了目光,若无其事
:“明天晒浆果。”
巴基笑着摸摸她的
,如她所愿地真心夸奖了莎乐
。
乎意料地,刺网里的收获很不错。不过可惜的是有两只鲑鱼已经腐烂了,这种鱼在生产后死亡的非常之快,有些鱼甚至还活着游动就已经开始逐渐腐烂,所以被当地人称为幽灵鱼。
莎乐
在巴基的指挥
给锅
里的煎鱼排翻面,忙里偷闲看巴基的行云
的动作。
巴基笑了笑,递给鲍
一杯
茶,扬起
巴指向莎乐
的方向说
:“多亏我的小助手。”
莎乐
想了想那酷炫的
行方式,

同意:“好主意。”
“去看看刺网。”
“嗷...”莎乐
了
自己酸
的腮帮
,小声回答
:“一般般。”
他利落地给鲜红的鱼
切条,整齐地码在铁丝网上。底
缓慢燃烧的湿
柴火将鱼
中的脂肪慢慢
来,在鱼
表面沁
一层油脂。
巴基看了
她表
丰富的脸,笑着将一缕落在
前的
发拂到脑后说
:“明年我们可以买几个狗崽,等他们长大就可以拉雪橇了。”
喜
一个人也许总是想得到他的认可,不得不说,就算是历经千帆如巴基,也被她幼稚却十分
忱的神
可
到了。
“明天就到。”他叉了一
鲜
的鱼
,“鲍
专线。”
莎乐
讪讪地撇过脸,她空有一
极致魅力却对巴基不起作用,于是只能窘迫地拨
柴火:“哦,炉
什么时候到呀,晚上好冷。”
巴基毫不费力地拖着巨大的树
,要不是他扔到地上时哐当一声巨响,莎乐
都要怀疑那些树
都非常轻了。
第二天鲍
果然开着飞机降落在了两人木屋附近开阔的河滩边,他惊奇地看着巴基一人便将沉重的铁炉扛在肩
,步履轻松的走在前面引路。
巴基确认火候无误后就合上了防
布,坐到火堆边接过莎乐
手里的锅
。不专心的厨
只顾着偷看别人,差
让
味的鱼排焦糊了。
日暮西斜时巴基停
了手中的活计,他挑了几
比较
燥的树
准备拖回去当柴火。
“我的上帝,你简直是天生的猎人。”鲍
看着两人存货满满的晾
架啧啧称奇,他从没见过有人来阿拉斯加这么短时间就能过得有滋有味。