吃饱喝足的莎乐
像是一只冬眠的小熊一样,钻
温
的被窝就不肯动弹了。巴基给晒制的浆果翻了个面,然后自己也爬上了床。
天空逐渐变得黑沉,璀璨的星群挂回了天上。窗外传来窸窣的树枝断裂声,这声音多半是贪玩的小动
在
燥的树木间穿行而过。
她蹬掉靴
嗖的钻
被窝里,
笑颐指气使
:“我要休息了,你快去
活,冷死我啦!”
边莎乐
的呼
声细不可闻,炉
木柴噼啪燃烧的声音也十分惬意,这本该是个绝佳的睡眠时间,而巴基却在这一片安逸中没有了睡意。
这些童话故事都是巴基捡回记忆后慢慢讲给莎乐
打发时光用的,他没想到自己竟然也有荣当童话主角的一天。
巴基无奈地摇摇
,手伸
被窝里报复似的
了
她冰冷的脚掌,还被怕
的莎乐
一脚蹬开了。
巴基和变种人
你得习惯这个,以前你一个人睡觉的时候也并不需要抱抱。
巴基在心里奉劝自己,于是他有些痛苦的闭了闭
,试图将自己扔
睡眠里。
莎乐
并没有因为巴基避而不谈
到气馁,反正两人在荒野中朝夕相对,她就不信他能逃避一辈
。
“满意了?”巴基填好柴火关上了炉门,扬起一边眉
问在床上睡成一滩的莎乐
。
窗外的动静慢慢消失,甚至连月光都从两人的窗前溜走了。闭上
许久终于意识到自己仍旧清新无比后,巴基叹着气睁开了
睛。
他不费
灰之力便装好了铁炉,从屋外抱
来早就准备好的柴火
燃了。屋
的温度瞬间由冰冷变得温
惬意,床上的大小
更是舒服地从被窝里懒懒地摊
手。
他有些不适应自己空落落的怀抱,以往莎乐
都是被他抱在怀里才能睡好,因为她实在是太畏寒了,巴基有时甚至都怀疑是不是九
蛇冰冷的囚室给她留
的阴影。
经过一夜的熏制,暗红的鱼
表面已经覆了一层晶莹的油脂,巴基取
一
分给两人拌了个沙拉——鲍
给两人带来些新鲜蔬菜。
巴基知
自己应该起
去添把柴,但他却并不想这么
。他有些心虚和期待地躺在被窝里,等着怕冷的某人自己找寻温
的怀抱。
这时屋
陷
了一片安静中,巴基意识到是铁炉中的火焰因为没有充足的燃料补充而熄灭了,室
也随着
量的散失而逐渐变得冰凉。
“晚饭~辛迪瑞拉。”莎乐
故意说
,小心
的小
女总有办法折腾不肯接受她表白的负心人。
第56章
可今晚温
的木屋让莎乐
抛弃了巴基这个大火炉,她一个人背对着巴基舒舒服服地蜷缩在床上一角,像个始乱终弃的负心汉。