让他确定浪费时间。
故事的细节集中在费奥多尔
上,这起案件的另一半受害者反而没太有人关注。费奥多尔只能确定的是,安娜和“费奥多尔”并没有埋在一
。
这是沙皇帝国时期的事
了,一般来说这样的记录早就在时间的长河中消失了,但是这场杀人案实在是太恶劣了。
就像是看到街
的
浪狗瘦的
包骨
的街区,在看到有人打死这条狗之后,忽然蹦
一堆人来要求严肃
理这件事。
虽然安东尼和费奥多尔的家庭都落魄了,落魄到别的贵族都不太能瞧得起的地步,可是只要他们又一个贵族的
衔,这种恶
事件就会激起不少贵族的愤怒或者说恐惧。
涉及到了当年一位著名作家以及他的妻
全家的死亡,影响已经足够恶劣了,更何况这位作家刚刚写
了一个轰动的小说――《罪与罚》。
谁会注意到一只小仓鼠呢?
这个作家的神秘死亡
引了不少人的注意,甚至衍生了一些故事。
机场就更简单了。
一
去咬穿了一个小
,卡夫卡吃痛,但是没有去拍仓鼠,而是弱唧唧地从公文包里翻
绷带缠好。
卡夫卡的异能很好用。
是社恐,又不是傻。
在网络记录中并没有近两百年前的杀人案的详细记录,只有一些小众的
好者会知
这种事
。
在飞机舱门还没打开,费奥多尔就叼着一张写着“开车”的纸窜
去了。
他只要扒在卡夫卡的衣角,在过安检的时候从检查的机
面钻过去就行了。
仓鼠费力地扒
了一份文件,泛黄的文件从柜
里掉
来,噼里啪啦落了一地。
仓鼠累得气
吁吁,把这份文件推
去差
让他的心血
爆掉。
还没等卡夫卡狼狈地过了海关等到新的网约车,费奥多尔已经跑到了警局查起了卷宗。
费奥多尔被多个国家通缉,而且现在应该有很多人猜到他很可能要回到圣彼得堡,他不可能以自己的
份坐飞机回去,如果想要通过常规的偷渡方式,那实在是太浪费时间了。
以费奥多尔的欠债,他的确称得上是
浪狗级别的小贵族了。
卡夫卡看着窜得飞快引起一片尖叫的白
仓鼠,他总算知
为什么费奥多尔借用他的计算机把约定的时间卡得那么紧了。
.
仓鼠的四肢放松,小爪
垂
来,在卡夫卡上车把他放
来,放松戒备心之后,他才张嘴啃了卡夫卡一
。
不过除了他的欠债,他还有一个
份――著名作家。
在他确定电话真的打不通之后,他这才慌慌张张地打了一辆
租车。