我们花了一些时间才收集
来满满三花盆的土壤。
我不知
自己能不能
好这个,但波提欧已经快速地拍着银枝的肩膀,告诉他,兄弟就是该这样
的。
和玫瑰联系在一起,那才是有失偏颇。
“谁说的!”我有
着急,为此我甚至从凳
上站起来,“我原本以为你会是玫瑰的无条件拥护者,但事实却并非如此。我不该在一切都没发生的时候,就对你有所怀疑,我至少得看清楚你的选择。”
“所以维利特。”银枝说,“我相信你和波提欧会帮我
准切的判断。”
值得庆幸的是,我们之间的气氛变得不再那么微妙了。你看,有些时候,明确地说
自己的想法,就会让一切的事
都变得简单起来。
“或许可以去挖一些土来试试。”我收拾
来了三个没有破损的花盆,“至少我们能分辨一
阿哈给的种
、阿洛迪给的种
,它们之间到底有什么不同。”
银枝温柔地注视着我:“为什么要
歉?我知
你并没
错什么。”
银枝又用他那双翠绿的
睛看我了,琥珀王啊,我希望他变回可
的人偶,否则我将会被他的视线所
穿。
看着波提欧茫然的
神,我将故事的
容告诉他。
好吧,我会努力尝试的,我这样告诉银枝。
银枝将阿哈给的两类种
也拿
来放在桌上,现在我们拥有了两袋玫瑰花种和一袋小麦种
:“挚友们,请相信我能以足够的理

判断。”
在一楼的楼梯间
,有许多被叠放在一起的陶制花盆。这些花盆的
工非常
糙,凌乱地刻着只
衔的鸟儿,但我想起它们在这里极为常见。
盯着那些种
并不能让植
生
发芽,所以我们趁着打扫的功夫,摸透了这间房
的布局。
“抱歉。”我快速地说,我知
自己其实可以不必如此说的,但我还是想向他
歉。
“就是这样,我看看麦
。”说完后,我脸上的笑容还没消失,但它很快就僵在了我脸上。
“……”炒熟的麦
真的很香,但我的脸蹭地一
就红了起来。
波提欧闻到了一
熟悉的香味,忍不住脱
而
:“维利特,你的麦
熟了。”
“有很多的空花盆。”
第23章 一把煮熟的麦
取的土自然是刚才阿洛迪播撒了花种的那些,为了不伤到这些玫瑰花的
,银枝的动作十分小心。
“来认领种
,各位抱着空花盆的男孩们。”我看着银枝和波提欧手里都捧着花盆的模样,莫名想到曾经看过的一篇童话故事,“希望阿哈没有将种
炒熟,那样是种不
来玫瑰花和麦
的。”